Фестиваль Абривадо 10 и 11 ноября 2007 года.Восточный пляж.
By richard | November 1, 2008
10 и 11 ноября состоялись: День субботних погонщиков табунов и Большой фестиваль воскресных Абривадо.11 абривадо были выпущены на Восточном пляже поселка Русти,пересекли деревенские улицы и закончили гонку на Аренах.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Topics: событие | Comments Off
Ищу переводчика на добровольных началах
By richard | April 8, 2008
Ищу переводчика на добровольных началах со следующими языковыми комбинациями (французский язык > русский язык или английский язык > русский язык или итальянский язык > русский язык или испанский язык > русский язык) , интересующегося регионами Прованс и Камарга.Перевод информационных публикаций на региональные темы. Просьба писать на следующий электронный адрес: stesmaries@gmail.com
Looking for translator on a voluntary basis with following language combinations: French > Russian or English > Russian or Italian > Russian or Spanish > Russian. You must be interested in the regions Provence and Camargue. Translation of information and publications about regional topics and events happening in the area. Please send your questions or article which you’ve chosen to translate to: stesmaries@gmail.com
Recherche traducteur ou traductrice bénévole, français > russe ou anglais > russe ou italien > russe ou espagnol > russe. Vous devez être intéressé(e) par la région Provence-Camargue. Les traductions concernent des informations ou évènements de la région. Contacter pour plus d’informations ou envoyez directement les artcicles que vous avez décidé de traduire : stesmaries@gmail.com
Topics: новости | Comments Off
фотографии Конный заезд на выносливость (130 км Камарги)
By richard | April 5, 2008
The 119 km endurance riding has started this early morning at the Mas of the Cure…
For more information, read February 25th, 2008 article.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
© Richard Palumbo
Click on the link ‘Read the rest of this entry‘ to see more photos.
(For some more photos of the week-end (440 photos), contact photographer : stesmaries@gmail.com)
Read the rest of this entry »
Topics: фотографии | Comments Off
Муниципальные и окружные выборы 2008 года
By richard | February 25, 2008
9 и 16 марта жители Сент Мари будут избирать нового мэра и его команду на предстоящие 6 лет. На выборах представлены три списка: «Мы любим Сент Мари/The Saints, We Love» в главе с нынешним мэром господином Ролланом Шассэном (Союз за рабочее движение), «За Сент Мари вместе с вами/For The Saints With You» во главе с господином Робером Бардо (партия левых) и “Per Lis Santo/For The Saints” of Gilles Ayme (Modem).
![]() |
![]() |
Topics: новости | Comments Off
130 километров Камарги- 4, 5 и 6 апреля 2008 года
By richard | February 25, 2008
Конный заезд на выносливость состоится в Суббота, 5 и воскресенье, 6 апреля,на Восточном пляже Сент Мари де ля Мер.За справками обращаться по тел 0033 609 575054, господин Робальдо. camargueendurance@free.fr
http://camargueendurance.free.fr/
За дополнительной информацией, щелкните ниже.
Read the rest of this entry »
Topics: событие | Comments Off
Песчанный забег - 20 апреля 2008 года - Первый выпуск
By richard | February 25, 2008
Этот забег г, включающий различные спортивные дисциплины и названный «Raid Multi Sport», организован спасателями на море и состоится в Сент Мари де ля Мер. Место встречи для участвующих в забеге:охранный пост на пляже Дез Арен (за Ареной). Старт намечен на 9.00 20 апреля 2008 года, воскресенье.
![]() |
![]() |
Running |
![]() |
![]() |
VTT/mountain bike |
![]() |
![]() |
Canoe-Kayak |
Первое состязание : забег на 5,250 км,из них 2 км - по пляжу
Второе состязание : велосипедный заезд на 29,250 км, 11 км из которых - по пляжу
Третье состязание : гребля на каноэ в море, дистанция : 5 км.
Четвёртое состязание : забег на 5,250 км, 2 км из которых -по пляжу
Соревнования открыты для всех,без ограничений - по два участника на команду (помошь присутствующие запрещена) - пробег нон-стоп в течении дня (средняя продолжительность забега - 4 часа,общая дистанция : 45 км.) - Сбор на участие : 35€ с человека (запись производится до 12/04/2008) - обязательное техническое оснащение : 1 велосипед, 1 велосипедный шлем, 1 рюкзак с провизией, водой, мобильным телефоном, одеялом и свистком - Обед (Паста-пати) предоставлен организаторами мероприятия.
Bruno ROUX - Caserne sapeurs pompiers - 13460 Les Saintes Maries de la mer -
Topics: событие | Comments Off
Нашествие юсии выходит за границы Камарги
By richard | February 25, 2008
Статья опубликована в номере «Журналь де ля Прованс» от 20 февраля 2008 года..
Автор Жюли Зауи ( jzaoui@laprovence-presse.fr)
Юссия (экзотическое водное растение,используемое в декоративных целях-прим.пер) распространяется с невероятной скоростью, и чтобы остановить этот процесс, в Провансе проводится разъяснительная кампания,а также ведется истребление уже существующих порослей.
С тех пор,как в 1949 году ботаник господин Таллон решил пристально изучать проблему существования юссии в Камарге,здесь не прекращается гонка против времени ,дабы избежать проблем экологии И эти проблемы не прекращают расти.Перед лицом опасности,возникшей из-за красивых желтых цветочков юссии ,выведенной в Южной Америке, и вначале используемой в декоративных целях в аквариумах,рыбаки Буш дю Рон(в частности Арля) сравнимы с марафонцами ,вовлекшими в гонку немало учёных.
Растение,которое размножается чрезвычайно быстро( в период с мая по сентябрь оно способно ежедневно увеличиваться в объёме на 10% /кв.метр), любит влажность,свет и воду с низким содержанием соли. В процессе заполонения юссия может дважды увеличиться в объёме всего за 3 недели.Это негативно влияет на исконную флору, свободная поверхность воды уменьшается подобно шагреневой коже, и перелётным птицам уже не остаётся свободного места.
Кроме того,от этого страдает и экономический сектор,поскольку сельское хозяйство ощущает нехватку воды в то время,как идустрия-большой потребитель воды ,жалуется на засорение решёток ..И даже туризм не защищён от этой проблемы.Количество водных мероприятий снижается ,равно как и рыбная ловля(из-за ограниченного доступа к водным пространствам и невозможности доступа к ловле рыбы крупных размеров) и даже охота,тк дичь избегает садиться на водные пространства,заросшие юссией.
Topics: новости | Comments Off
Камагри 2008 (CAMAGRI 2008)
By richard | January 1, 2008
16 и 17 февраля в в Мас де ля Кюр /Mas de la Cure/ (вдоль дороги между Арлем и Сент Мари де ля Мер) прошла выставка лошадей породы Камарг – «Камагри 2008».
Выставку посетили многочисленные покупатели и туристы.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Topics: событие | Comments Off
Саркози,счастливый президент Камарги
By richard | December 20, 2007
18 декабря 2008 года Президент совершил краткосрочный визит в Региональный парк и Сент Мари де ля Мер.
![]() |
![]() |
Статья опубликована в номере журнала «Ля Прованс» от 19 декабря 2007 года..
Автор :Мишель-Филипп Баре (mpbaret@laprovence-presse.fr)
Фотографии сделаны официальным фотографом мэрии города.
“Это великолепно,все здесь любят друг друга!” бросил,забавляясь ,Ален Бугрен-Дюбур,почётный защитник птиц. «Это камаргский рецепт»- иронично возразил Президент Региона Мишель Возель.Действительно,вчера утром все собравшиеся улыбались,возле Мас дю Пон де Русти,когда Президент,в окружении Жан-Луи Борло,министра экологии и Натали Косюшко-Моризе,молодого и красивого гос.секретаря,ответственной за экологию,прибыл на землю Камарги.
Улыбались все ,и Мишель Возель ,депутат-социалист Камарги и Президент региона, и даже Эрве Щиаветти,мэр-коммунист Арля..Причина этому - только что вышедшая публикация в Журналь оффисиель текста закона,увековечивающего уставы регионального парка, который таким образом становится защищённым вместе с персоналом от возможных превратностей судьбы.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
“Этот визит является признанием многолетней работы»-отметил Мишель Возель ,и он был не последним, кто выразил «благодарность» за их решимость по этому вопросу главе государства и Жан-Луи Борло.
И это только начало …
После беглого посещения красивого музея Камарги и поцелуя королеве Арля перед дюжиной белых красивых лошадей,глава государства,в окружении толпы фотографов и репортёров, отправился с визитом в мастерские марки Кашарель, а затем вернулся в зал для собраний муниципального совета Сент Мари де ля Мер.
И здесь также ему был оказан радушный приём,с участием камаргских пастухов,школьников,застенчиво поющих «Марсельезу», и звуки дудок и бубнов.
Этот был день утешения для Роллана Шасэна,мэра города и экс-депутата,который хотел как можно быстрее забыть этот ужасный для него год:за всю историю ни один президент Республики до этого не входил в крипту укреплённой церкви.
Это правда,что население Сент Мари на 74% голосовало за будущего избранника.Николя Саркози любит Камаргу,ещё вчера он ещё раз повторил,что «Это один из самых красивых регионов Франции,и в тоже время,-один из тех,что находится под угрозой» Идеальный предлог,чтобы возвратиться к роли,которую,в его глазах должна играть Франция,в частности через 6 месяцев,когда она возглавит президентство Европейского Союза.
“Речь идёт о том,чтобы Франция подала пример,приняла решения,потребовала результаты и призвала все страны мира,особенно США,занять позицию,защищающую природу,равновесие и нашу планету”, заверил он.
Обязательства будут“скрупулёзно соблюдены,тк нельзя терять время”. Затем Николя Саркози отбыл в Мас ле Жюж ,на время обеда и непродолжительной прогулки на лошади .Делает ли он чересчур много?
«Вы ничего не видела»-сообщил Саркози в мэрии,радуясь наконец обозревать «проснувшуюся» Францию.
Карлу Бруни предупрепредили.
Topics: новости | Comments Off
Попытка нового мирового рекорда на скорость в парусном спорте
By richard | November 20, 2007
С 20 ноября 2007 по 10 апреля 2008 года.
На скоростном канале Восточного пляжа,в течении пяти месяцев лучшие гонщики на досках под парусом будут пытаться побить мировой рекорд по скорости и приблизиться к заветной отметке в 100 км/час.
В соревнованиях,конечно же при наличии ветра,примут участие: Финиан Мэнар,установивший нынешний мировой рекорд,Карин Жагги,Валери Гибодо,Давид Гарель …
(Фотографии гонщиков на скоростном канале)
Info : ecoledevoile@saintesmaries.com - 0033 490 977740 - 0033 611 505182
Topics: новости | Comments Off
« Previous Entries














































